Si alguno de vosotros se ha preguntado alguna vez que pasaría si en la casa Gran Hermano en vez de personas anormales metieran dibujos animados anormales, está de enhorabuena: ¡La Casa de los Dibujos tiene las respuestas a sus interrogantes!
En esta casa conviven dibujos animados de las más diversas procedencias: una especie de Betty Boop entrada en carnes con complejos, un pikachu ultraviolento, una especie de mezcla entre Bob Esponja y Ren&Stimpy, una resuelve misterios negra que cumple con los estereotipos, un cerdo bajado de internet pervertido y hedonista, un superhéroe bastante amoral, un aventurero de videojuego locaza y una princesa a lo Disney digna de las Juventudes del PP. Si a esto le añadimos un humor negro de lo más políticamente incorrecto y subrealista, nos sale un descojone de serie, que en USA se emite desde el 2004. A ver si la sacan por aquí.
Si sois de los que no les gusta esperar, en el bendito eMule encontraréis unos cuantos episodios doblados al mexicano, lo que le da un toque muy molón que recuerda a los doblajes de las series de los 80 tipo Dragones y Mamorras. La tradución de los nombres también son la monda.
Yo solo he visto un par de episodios, y en ellos he podido asistir a una falsa boda gay, un plan racista para mantener a sin educación a los negros, un intento de eutanasia, una masturbación con sable-laser...
Para que vayais haciendo boca, podéis ver alguna escenita en YouTube!
En esta casa conviven dibujos animados de las más diversas procedencias: una especie de Betty Boop entrada en carnes con complejos, un pikachu ultraviolento, una especie de mezcla entre Bob Esponja y Ren&Stimpy, una resuelve misterios negra que cumple con los estereotipos, un cerdo bajado de internet pervertido y hedonista, un superhéroe bastante amoral, un aventurero de videojuego locaza y una princesa a lo Disney digna de las Juventudes del PP. Si a esto le añadimos un humor negro de lo más políticamente incorrecto y subrealista, nos sale un descojone de serie, que en USA se emite desde el 2004. A ver si la sacan por aquí.
Si sois de los que no les gusta esperar, en el bendito eMule encontraréis unos cuantos episodios doblados al mexicano, lo que le da un toque muy molón que recuerda a los doblajes de las series de los 80 tipo Dragones y Mamorras. La tradución de los nombres también son la monda.
Yo solo he visto un par de episodios, y en ellos he podido asistir a una falsa boda gay, un plan racista para mantener a sin educación a los negros, un intento de eutanasia, una masturbación con sable-laser...
Para que vayais haciendo boca, podéis ver alguna escenita en YouTube!
No hay comentarios:
Publicar un comentario